Busch-Jaeger ProfessionalLINE 6833-84 Handleiding (2 Pagina's) (2024)

Pos: 6 / Faltblatt 35x42/Sicherheitstechnik/6833-84 / 6834-84/6833-84 / 6834-84 @ 42\mod_1425985575071_15.docx @ 341052 @ 122222222222 @ 1

English

Busch-Smoke alarm

Danger !

Dangerous currents flow through the body when coming into direct or

indirect contact with live components. This can result in electric shock,

burns or even death. Work improperly carried out on current-carrying

parts can cause fires.

Disconnect the mains power supply prior to installation and/or

disassembly!

Permit work on the 230-V supply system to be per-formed only by

specialist staff.

Please read the mounting instructions carefully and keep them for future use.

Additional user information and information about planning is available at

www.BUSCH-JAEGER.de or by scanning the QR code.

Intended use

The device responds early and reliably to smoldering fires and open fires with

smoke.

Avoid situations in which the device is subjected to draught (open window and / or

ventilators).

Use only the specified type of batteries..

Do not dispose of used batteries in the household waste.

Defective lithium batteries must not be sent via air freight. For other

types of transport the regulations 188 of the ADR must be adhered to.

Do not paint the device.

Function

The smoke detector works according to the scattered light principle. It detects smoke

particles floating in the air.

Therefore, ensure that air can at all times enter the lateral slats of the smoke

detector unhindered

Technical data

6833-84

Power supply (lithium battery

permanently installed):

2.000 mAh

Service life of batteries (years): 10

6834-84

Power supply (replaceable alkaline

block battery):

3 V

Service life of batteries (Months): 24

General

Operational readiness : visual display with a red LED every 32

seconds

Sound pressure level, 3m distance: 85 dB(A)

Operating temperature: 0 °C … 40 °C

Storage temperature: -10 °C … +60 °C

Dimensions: 115 mm x 45 mm

Standards: DIN EN 14604 / DIN 14676 / CE / ISO

9001 2000

Weight: 200 g

Humidity, no condensation: 15 % … 95 % rel

Installation sites

[A]

[1] Smoke detector recommended

[2] Smoke detector optional

[3] Heat detector

[B] Maximum room height

[C] Detection range

[D] Minimum distance to wall and objects

[E] Minimum distance to room gables

[F] Avoid draughty air at the unit

Installation

[G] Find the correct installation site. Before installing, remove any existing drilling

dust from the holes. Position the mounting plate and fix it to the specified

positions with dowels and screws

[H] Only for 6834-84

Connect the battery with the battery clamps to supply the device with power.

[I] Position the bottom section of the device on the mounting plate so that the two

markings directly face each other.

Only for 6833-84

The battery is automatically connected by turning the device on the base.

[J] Test

The smoke detectors must be tested immediately after installation. Press the

test button on every detector for 3 seconds to ensure that the detector functions.

Maintenance

At a later point in time the detectors should be tested at least once every month.

When the date on the label of the device has expired, the devices must be replaced.

After changing the battery, press the test button to ensure the device is working

properly.

False alarm

If the alarm is triggered for no valid reason, press the test, mute button. This

deactivates the warning signal for 10 minutes.

State of the battery

Only for 6834-84

When the state of the battery reaches a critical value the device 'bleeps' briefly once

every minute for at least 30 days. Replace the battery as soon as possible with a

new one.

Increased protection against disassembly (only in public

buildings)

[K] Break out the small bar with a suitable tool.

[L] On the position displayed in the illustration the housing can be additionally

locked with a non-removable screw.

Service

Busch-Jaeger Elektro GmbH - an ABB company,

Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,

Tel: +49 2351 956-1600; www.BUSCH-JAEGER.de

Alarm and status signals

Optical signal Alarm signal Meaning Action

Smoke alarm Red Flashes rapidly Loud ALARM (local) Initiate the appropriate safety and rescue measures

Flashes once every 32 seconds None The unit is ready for operation

Flashes once every 32 seconds Loud Unit is not ready Check the unit (battery, contamination)

Does not flash None Unit is not ready Check the unit (battery, contamination)

Flashes once every 10 seconds None Unit has been switched mute, reduced sensitivity for 10 minutes

Flashes rapidly Loud Test alarm, test button has been pressed

Pos: 9 / Faltblatt 35x42/Sicherheitstechnik/6833-84 / 6834-84/6833-84 / 6834-84 @ 42\mod_1425985575071_71511.docx @ 341056 @ 122222222222 @ 1

Nederlands

Busch-rookalarm

Gevaar !

Bij direct of indirect contact met spanningsgeleidende delen treedt er

een gevaarlijke doorstroming van het lichaam op. Elektrische schok,

brandwonden of de dood kunnen het gevolg zijn. Bij niet correct

uitgevoerde werkzaamheden aan spanningsgeleidende delen bestaat

brandgevaar.

Voor montage en demontage eerst de netspanning uitschakelen!

Werkzaamheden aan het 230 V-stroomnet uitsluitend laten

uitvoeren door een erkend elektrotechnisch installatiebedrijf.

Montagehandleiding zorgvuldig lezen en bewaren.

Meer gebruikersinformatie en informatie over de planning op www.BUSCH-

JAEGER.de of door scannen van de QR-code.

Beoogd gebruik

Het apparaat reageert vroegtijdig en betrouwbaar op (smeulende) branden en open

vuur met rookontwikkeling.

Plaats het apparaat niet in de tocht (open raam en/of ventilatoren).

Gebruik uitsluitend de voorgeschreven batterijen.

Oude batterijen niet met het gewone huisafval afvoeren.

Defecte lithiumbatterijen mogen niet per luchtpost verzonden worden.

Bij andere vormen van transport moet het speciale voorschrift, nummer

188, van de (Duitse) ADR worden opgevolgd.

Het apparaat niet met verf beschilderen.

Functie

De rookmelder functioneert volgens het strooilichtprincipe. Daarbij worden in de lucht

zwevende rookdeeltjes gedetecteerd.

U moet er daarom op letten dat de lucht te allen tijde door de lamellen aan de zijkant

van de rookmelder kan binnendringen.

Technische gegevens

6833-84

Voeding (permanent ingebouwde

lithiumbatterij):

2.000 mAh

Levensduur batterij (jaren): 10

6834-84

Voeding (vervangbare alkaline

blokbatterij) :

3 V

Levensduur batterij (maanden): 24

Algemeen

Klaar voor gebruik: optische indicatie door rode led om de 32

seconden

Geluidsdruk, 3m afstand: 85 dB(A)

Bedrijfstemperatuur: 0 °C … 40 °C

Opslagtemperatuur: -10 °C … +60 °C

Afmetingen: 115 mm x 45 mm

Normen: DIN EN 14604 / DIN 14676 / CE / ISO

9001 2000

Gewicht: 200 g

Vochtigheid, geen bedauwing: 15 % … 95 % rel

Montageplaatsen

[A]

[1] Rookmelders aanbevolen

[2] Rookmelders optioneel

[3] Hittemelder

[B] Maximale kamerhoogte

[C] Detectiebereik

[D] Minimum afstand tot wanden en voorwerpen

[E] Minimum afstand tot kamerpuntdaken

[F] Tocht bij het apparaat vermijden

Montage

[G] Kies de juiste montageplaats. Verwijder vóór de installatie, eventuele bestaande

boorstof uit de gaten. Breng de montageplaat aan en bevestig deze met pluggen

en schroeven op de aangegeven plaatsen.

[H] Alleen voor 6834-84

Sluit de batterij op de batterijklemmen aan, om het apparaat met stroom te

voeden.

[I] Zet het apparaatdeel zo op de montage plaat dat beide markeringen direct over

elkaar vallen.

Alleen voor6833-84

Door het apparaat op de sokkel te draaien, wordt de batterij automatisch

aangesloten.

[J] Test

Direct na de installatie moeten de rookmelders getest worden. Druk 3 seconden

op de testknop van elke melder om zeker te zijn dat de melder functioneert.

Onderhoud

Het wordt aanbevolen de melders minstens eenmaal per maand te controleren.

Na het verstrijken van de op het etiket van het apparaat vermelde datum moeten de

apparaten vervangen worden.

Wanneer u de batterij vervangt, moet u op de testknop om ervoor te zorgen dat het

apparaat correct werkt.

Loos alarm

Als het alarm zonder aanwijsbare oorzaak gegeven wordt, drukt u op de

test/stilzetten toets.

Batterijtoestand

Alleen voor 6834-84

Als de batterijtoestand een kritische waarde heeft bereikt, 'piept' het apparaat

eenmaal kort per minuut tenminste 30 dagen achtereen. Vervang de batterij

onmiddellijk met een nieuwe batterij.

Verhoogde demontagebescherming (alleen bij openbare

gebouwen)

[K] Verwijder de kleine tab met een daartoe geschikt werktuig door het af te breken.

[L] Op de in de afbeelding getoonde plaats kan de behuizing met een tegen

demontage beveiligde schroef aanvullend vergrendeld worden.

Service

Busch-Jaeger Elektro GmbH - Een onderneming van de ABB-groep,

Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,

Tel: +49 2351 956-1600; www.BUSCH-JAEGER.de

Alarm- en statusmeldingen

Optisch signaal Alarmtoon Betekenis Actie

Rookalarm Rood Knippert snel Luid ALARM (lokaal) Neem de overeenkomstige veiligheids- en reddingsmaatregelen.

Knippert alle 32 seconden 1x Geen Apparaat is bedrijfsklaar

Knippert alle 32 seconden 1x Luid Apparaat is niet bedrijfsklaar Controleer het apparaat (batterij, vervuiling)

Knippert niet Geen Apparaat is niet bedrijfsklaar Controleer het apparaat (batterij, vervuiling)

Knippert alle 10 seconden 1x Geen Apparaat is stilgezet, gereduceerde gevoeligheid voor 10 minuten

Knippert snel Luid Testalarm, testtoets werd ingedrukt

=== Ende der Liste für Textmarke Inhalt ===

Busch-Jaeger ProfessionalLINE 6833-84 Handleiding (2 Pagina's) (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Rob Wisoky

Last Updated:

Views: 6219

Rating: 4.8 / 5 (48 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Rob Wisoky

Birthday: 1994-09-30

Address: 5789 Michel Vista, West Domenic, OR 80464-9452

Phone: +97313824072371

Job: Education Orchestrator

Hobby: Lockpicking, Crocheting, Baton twirling, Video gaming, Jogging, Whittling, Model building

Introduction: My name is Rob Wisoky, I am a smiling, helpful, encouraging, zealous, energetic, faithful, fantastic person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.